«...todo estaba claro,
todo a sus ojos
había un instrumento para ver
había un libro
Popol Wuj era su nombre por parte de ellos.» El Popol Vuh, libro sagrado de los mayas kiche, da cuenta deluniversomaya, de la pluralidad de sus dioses, de la diversidad del mundo natural y del origende la humanidad. Es un relato a la vezmítico e histórico,actual y ancestral. Por su honda reflexión sobre laexistencia, supera la dimensión cultural maya y se presenta como una obrauniversal. El refinamiento poéticoy la riqueza simbólica hacen del Popol Vuh obra cumbre de laliteratura indígenaypatrimonio poético de la humanidad. En esta edición del Popol Vuh, traducida y editada por especialistas en cultura maya, s e ha respetado la estructurapoética kiche, al representar gráficamente elcompás semánticode la versificación maya; para generar esa lectura, se alineó el texto a la derecha.
Traducción al español de MICHELA E. CRAVERI
Edición y cronología de LAURA ELENA SOTELO
Prólogo de LAURA ELENA SOTELO y MICHELA E. CRAVERI